0
POEMAS

POEMAS

DICKINSON, EMILY

12,00 €
IVA inclós
No disponible, consulti'ns
Editorial:
TUSQUETS EDITORES
Any d'edició:
1985
Matèria
Poesia
ISBN:
978-84-7223-085-9
Pàgines:
408
Col·lecció:
HISTORIA
12,00 €
IVA inclós
No disponible, consulti'ns
Afegir a favorits

La poetisa norteamericana Emily Dickinson nació en Amherst, Nueva Inglaterra, en 1830. Estudió en la Academia de Amherst y en seminario femenino de Mount Holyoke, Massachusetts, donde se formó en un ambiente calvinista muy rígido, contra el que manifestó una obstinada rebeldía, pero que impregnó profundamente su extraña concepción del Universo. Emily Dickinson se aisló muy pronto del mundo y no admitió, a partir de entonces, entrar en contacto con nadie que no estuviera a la altura de sus conocimientos y de sus afectos, como lo estuvieron, por ejemplo, sus cuatro preceptores : Benjamin Franklin Newton, quien le hizo leer en edad muy temprana a Emerson, y luego el reverendo Charles Wadsworth, el escritor Samuel Bowles y el juez Otis P. Lord, con quienes mantuvo una correspondencia abundante y asidua a la que hoy recurren todos aquellos que desean ahondar en la aventura espiritual de tan peculiar personalidad. En 1861, Emily se parapetó definitivamente en lo que ella llama «mi blanca elección», por lo que, a partir de ese momento, no llevó otro color que el blanco. Se recluyó tras los muros del caserón construido antaño por su abuelo y allí vivió, en la atmósfera puritana de una pequeña ciudad, el ambiente de los años de la guerra civil. Muy pocos tuvieron ya acceso a ella, y de ella sólo se conserva la diáfana imagen de «una blanca mariposa de la luz». Murió en esa mítica penumbra en 1886. Sólo cuatro años después se publicó el primer volumen de sus 1775 poemas. Había escrito casi toda su obra entre 1858 y 1865, creando un estilo que se mantuvo incólume desde sus primeros versos y que nos llega, un siglo después, tan cristalino como el instante de su concepción. Al no haberse sometido a las exigencias de la publicación, este estilo es extraordinariamente libre y no remite sino a la propia ensimismada personalidad de la poeta. Es una escritura de soledad, de absoluta independencia. La gran poetisa argentina, Silvina Ocampo (1903), irrumpió en la intimidad de esa terca reclusión al emprender hace ya unos años, lentamente, con la misma meticulosidad y pulcritud que la norteamericana, la traducción de estos 596 poemas. Nos ofrece así la posibilidad de compartir con ella el placer de su propio asombro, de la propia vivencia poética de tan enigmática obra. Jorge-Luis Borges, amigo de Silvina y admirador de las dos poetisas, se hace, en su Prólogo, portavoz de esta «comunión»

Articles relacionats

  • RE(VISIONS)
    RE(VISIONS)
    PESSARRODONA I ARTIGUES, MARTA
    «Un agraïment a la vida, ple d’homenatges, tant a les seves amistats com a les seves ciutats, en la seva insaciable voluntat de buscar la felicitat per damunt de tot i malgrat tot, que l’autora revisita passats els anys amb una altra mirada i, per tant, també amb una altra realitat.» Del pròleg d’Àngels Gregori ...
    Disponibilitat inmediata

    14,00 €

  • RONDAS DE RODARI
    RONDAS DE RODARI
    MARTÍN RAMOS, JUAN CARLOS
    A la ronda, rondade Gianni Rodari,a cazar más rimasme voy... ¡de safari! Un homenaje en clave poética a uno de los grandes autores de la literatura infantil del siglo xx.  El error creativo, el binomio fantástico, los cuentos populares como materia prima o el juego de los porqués son solo algunas de las fórmulas que Gianni Rodari propuso como disparadores creativos, “piedras en...
    Disponibilitat inmediata

    16,00 €

  • EL DESCENSO
    EL DESCENSO
    WILLIAMS, WILLIAM CARLOS
    Una selección de los versos imprescindibles del gran poeta de la vida cotidiana. «Williams es el autor de los poemas más vívidos de la poesía norteamericana moderna». Octavio Paz Al mismo tiempo que ejercía su profesión de médico, William Carlos Williams se consolidó como un autor fundamental para entender la poesía norteamericana. Innovador y experimental, trascendió los límit...
    Disponibilitat inmediata

    7,90 €

  • COM LES FULLES
    COM LES FULLES
    COLL MARINÉ, JAUME
    Premi Carles Riba 2025«Com les fulles expressa una connexió íntima amb la natura i amb un territori concret. Sempre prop de la quotidianitat, dels afectes pròxims, del pas de les hores i els dies. Amb una certa idea, que es voldria tangible, de la felicitat. La voluntat de claredat i de senzillesa no pot amagar una habilitat retòrica excepcional i una assumpció filtrada de la t...
    Disponibilitat inmediata

    17,00 €

  • JARDINES IMAGINARIOS CON SAPOS DE VERDAD
    JARDINES IMAGINARIOS CON SAPOS DE VERDAD
    MOORE, MARIANNE
    Una joya del catálogo de «Poesía Portátil»: una recopilación de los mejores versos de «la poeta más radical de las letras norteamericanas» Harper's Bazaar. «Una poeta de poetas» Jaime Gil de Biedma Marianne Moore fue una figura esencial de la poesía norteamericana, clave en las renovaciones que se produjeron en la primera mitad del siglo XX. En esta selección, descubrimos a una...
    Disponibilitat inmediata

    7,90 €

  • HIJAS DEL SOL NACIENTE
    HIJAS DEL SOL NACIENTE
    JOAN DE LA VEGA RAMAL,
    Como el haijin que ha logrado captar el momento preciso o aware y plasmarlo, Joan de la Vega logra instantáneas en las que con contemplación meditativa y fecunda atrapa las fibras de lo cotidiano y su mística reverberación. Inspirado por la poesía japonesa de Kobayashi Issa, junto a las litografías de Katsushika Hokusai en Las treinta y seis vistas del monte Fuji, emprende un v...
    Disponibilitat inmediata

    22,95 €

Altres llibres de l'autor

  • QUE DIFERENTS QUE SOM!
    QUE DIFERENTS QUE SOM!
    DICKINSON, EMILY
    Increïble, l’allotjament, amb ocells i flors, amb animals i plantes de tota mena, amb l’univers que ens té a dins, a nosaltres, els convidats, limitats, emperò amb l’opció, sempre conreada individualment, d’expandir-nos, cap enfora, cap endins, amb la pròpia consciència de ser a través de la paraula, a través de la poesia d’Emily Dickinso...
    Disponibilitat inmediata

    16,00 €

  • AQUESTA ÉS LA MEVA CARTA AL MÓN
    AQUESTA ÉS LA MEVA CARTA AL MÓN
    DICKINSON, EMILY
    Segons el professor Harold Bloom, autor del Cànon Occidental, Emily Dickinson manifestava més originalitat que cap altre poeta des del Dant, llevat de Shakespeare. Però el lector català, fins ara, no disposava de cap traducció àmplia de la seva obra. Marcel Riera, poeta i traductor, ha fet una tria de més de 200 poemes representatius d?aquesta escriptora única i enigmàtica, la ...
    Disponibilitat inmediata

    22,00 €

  • FRAGMENTS EMILY DICKINSON (CAT)
    FRAGMENTS EMILY DICKINSON (CAT)
    DICKINSON, EMILY
    «Esperança» és aquella cosa amb plomes ? / Que es posa a l?ànima ? / I canta la melodia sense paraules ? / I no s?atura mai ? mai ?Fragments Flâneur segueix el rastre escrit que autors atemporals han deixat en la seva obra. Cada llibre de la col·lecció recull els fragments i passatges més destacats de l'obra d'autors com Marcel Proust, Henry David Thoreau, Emily Dickinson, Herm...
    No disponible, consulti'ns

    13,00 €

  • POEMES 1850-1886
    POEMES 1850-1886
    DICKINSON, EMILY
    Traducció de la poesia completa d'Emily Dickinson (Amherst, Massachusetts, 1830-1886) d'acord amb l'edició de R. W. Franklin que comprén 1.789 poemes, datats entre 1850 i 1886, d'aquesta poeta pràcticament desconeguda en vida, tant als Estats Units com a la resta de món, la qual a partir de la seua divulgació regular en el segle passat ha obtingut com més va més reconeixement p...
    No disponible, consulti'ns

    20,00 €

  • BOLSA FLORES Y LIBROS
    BOLSA FLORES Y LIBROS
    DICKINSON, EMILY
    Una preciosa bolsa literaria para celebrar el Día del Libro y Sant Jordi con flores y librosBolsa con poema de Emily Dickinson y con ilustración de Elia Mervi. Serigrafía sobre bolsa de algodón orgánico. Hecha en Soria. ...
    No disponible, consulti'ns

    14,96 €

  • LA MINIATURA INCANDESCENTE
    LA MINIATURA INCANDESCENTE
    DICKINSON, EMILY
    «Los cuartetos que conforman este volumen constituyen una curiosidad. No forman parte —de forma oficial— de la obra poética de Dickinson. La poeta los escribía como pequeños amuletos y los enviaba —modulándolos según su interlocutor— como si fueran regalos, acompañando flores, o imbricados adentro de la prosa de sus cartas.» Así nos lo explica la doctora María Negroni, traducto...
    No disponible, consulti'ns

    20,90 €